Meaning of “Mendoukusai(面倒くさい)”
“Mendoukusai(面倒くさい)” means “I’m too lazy to do (so I don’t want to do taht)” or “I don’t feel like doing that (so I don’t want to do taht)”.
Most of Japanese just say “Mendokusai(めんどくさい)” not “Mendoukusai(面倒くさい)”.
This is really common expression. I also often use this.
Example Conversation
A: Do the dishes, okay?
B: No…Mendokusai(めんどくさい)…
A: お皿洗っといてね
B: えーめんどくさいー